Već prvih dana 2022. godine u kojoj književnik, slikar, publicist, novinar i fotograf Tomislav Marijan Bilosnić obilježava svoj jubilej –…
VIŠE...

Već prvih dana 2022. godine u kojoj književnik, slikar, publicist, novinar i fotograf Tomislav Marijan Bilosnić obilježava svoj jubilej –…
VIŠE...
Esej Davida Cortésa Cabána, uglednog portorikanskog pjesnika i kritičara, izvanrednog profesora na Odjelu za moderne jezike na Hostor Commumity Collge…
VIŠE...
U antologiji Moja najdraža pjesma abecednim redom objavljeni slijedeći pjesnici vezani za Zadar: Tomislav Marijan Bilosnić, Roko Dobra, Miljenko Mandžo,…
VIŠE...
U sklopu kulturne suradnje grada Zadra i Štipa iz Makedonije, od 2. do 4. studenoga u Zadru su boravili dr.…
VIŠE...
Tomislav Marijan Bilosnić: U spomen na Jacqueline Alencar Rijeka Tormes iz dnevne sobe Jacquelineina stana, u Tejaresu Jacqueline Alencar, bolivijsko-španjolska…
VIŠE...
Iz tiska je izišla knjiga Izabrani eseji, ogledi i kritike, deveta knjiga Izabranih djela Tomislava Marijana Bilosnića. Knjiga obima 416…
VIŠE...
Tomislav Marijan Bilosnić po deseti put za redom nagrađen na ovom natječaju, ovoga puta trećom nagradom za hrvatski književni putopis,…
VIŠE...
Iz tiska je izišla Knjiga putopisa, osma, pretposljednja knjiga Izabranih djela Tomislava Marijana Bilosnića Predgovor ovom izdanju napisala je dr.…
VIŠE...
“OVO JE POEZIJA ZA KOJU BIH VOLIO DA SAM JE JA NAPISAO!” U biblioteci Universalis, časopisa Contemporary Literary Horizon Collections,…
VIŠE...
13. Međunarodni književni susreti Koljnof 2021 Tradicionalni Međunarodni književni susreti Koljnof 2021. po 13. put za redom održani su od…
VIŠE...
Odisej pod murvom 2 Upriličeno je pet različitih događanja koja su obuhvatila promocije knjiga, čitanje pjesama, izložbe slika, glazbene večeri…
VIŠE...
Bijuklić i Bilosnić promovirali svoje nove zbirke pjesama U Bilosnića dvorima, u organizaciji Galerije „Sveta Katarina Aleksandrijska“, u nedjelju 15.…
VIŠE...
Po odabiru časnog suda, Tomislav Marijan Bilosnić, književnik i slikar iz Zadra, dobitnik je druge nagrade pjesničke manifestacije domoljubne poezije…
VIŠE...
Udruga Hrvatska iseljenička lirika New York, Sveučilište u Zadru, Hrvatska katolička misija bl. Ivana Merza (SAD) i Hrvatski svjetski kongres,…
VIŠE...
Ove se godine od petka 17. do utorka 20. srpnja u Bosanskom Grahovu, Obljaju i Koritima održava 20. kulturno –…
VIŠE...
STIHOVI ZVANE ČRNJE NA SPOMENICIMA ZRINSKOM I FRANKOPANU U BEČKOM NOVOM MJESTU Zbog globalne pandemije COVID-19 planirani 12. međunarodni književni…
VIŠE...
David Cortés CobánLJUDSKA I PJESNIČKA DIMENZIJA TOMISLAVA MARIJANA BILOSNIĆA Tomislav Marijan Bilosnić; África, Trilce Ediciones, (predgovor Alfredo Pérez Alencart, prijevod…
VIŠE...
Višejezični Panonski list / Pannonisches Blatt / Pannon Lap koji se tiska u Gütenbachu (Pinkovac) u Austriji, u redakciji dr.…
VIŠE...
Zbirka pjesama „Afrika“ Tomislava Marijana Bilosnića prošle godine objavljena u Salamanci u Španjolskoj, u prijevodu dr. sc. Željke Lovrenčić, izazvala…
VIŠE...
Tomislav Matijan BilosnićMOLITVA SVETOM FRANCISKUŠU Nek nam Bog udili mirda ptice zemlju jerbaju,da se družimo blagom. Neka nam Bog udili…
VIŠE...
Томіслав Мар’ян БілоснічМОЛИТВА ДО СВЯТОГО ФРАНЦИСКА Нехай Бог дарує нам спокійщо птахи успадковують землю,подружитися з тваринами. Нехай Бог дарує нам…
VIŠE...
聖フランシスコへの祈り 神よ、鳥が大地を受け継ぎわれわれが生きとし生ける者との友情を得られるような静寂を与えてください。 神よ、身体と翼がなす十字架とともに死してなお小さな存在たちと友好を保てるような静寂をわれわれに与えてください。 聖フランシスコよ、君が丘に登る道を行くならその時は鳥たちがみな野原へ舞い降りてくれると良い。神は、天使たちが、鳥たちが草木すべてに窓を開け放ち、その低い茎に若い星の羽毛のごとき光をもたらすことを望んでいる。 どうか、水流の音のごとくさえずりが僕を起こすようにそしてどうか、神の翼にいだかれた火がはぜる音のごとくさえずりは僕をそわそわさせるように。 夜となり羊が鳴き始めても鳥は、止むことなく歌い続けよ。ガラスに囲まれ身を潜め続けていることは、僕には出来ないし金属の柵の向こうから舌を出すだけで我慢は出来ない。どうか、記憶に残らせよハチドリが神経のごとく重い心配に震えるのを。どうか、大勢の人々がいる中われわれが一匹の蟻を砂で守ったことが記憶に刻まれるように。どうか、芋虫と蝶が一緒に目覚めるごとく僕の弱点が知られたままであるように。驢馬のようにいななく風に似た僕の苦しみが記憶されるように。 狼も山羊も一緒に君と歩んだ道を捜しながら、僕は鳥のごとく、捕らえることのできない魚を見た同じ苦しみを苦しむ驢馬と蜂をわれわれの霊を空へと運ぶ白い雲を見た。 虎を眼の前にした恐れより美しいものがあるだろうか暁の訪れとともに蝶から放たれる輝きで蜘蛛が網を編んでいくこの物語のそんな結末よりも美しいものがあるだろうか。 神よ、静寂を与えてくださいわれわれの家庭にあっては雄牛たちが重い頭を垂れるその上にいつも虫たちがいますように。 神よ、静寂を与えてください雀が、イ・キヨ、キヨキヨ、生きよ生きよ、といっときたりとも、われわれの耳を休ませず歌い続け、孤独に疲れたわれわれに犬の吠え声がまた聞こえてくるまでは、そんな静寂を。 魚がどうか大地を受け継ぐよう蜂がどうか大地を受け継ぐよう蟻も蝉も。野生の馬がどうか大地を受け継ぐようまた、われわれの傷の上をゆるやかに飛び回る蠅も。どうかわが庭で高貴な雄鶏が気もそぞろに暁を待ちつつ何か思い出すかのごとく高鳴きするよう。 わが聖フランシスコよ、君はあらゆる被造物と歩き君だけがあらゆる生き物と歌った。動物たちのたましいを宝石を運ぶかのごとく遠くまで導いた。君は野生の、あるいは家に飼われる動物すべての耳に物語る声の使い方を知っている。この庭の蟻の中で、古い桑の木に登ろうとしているあの一匹の正しい名前を知っている。では教えてくれ、あの蟻は僕よりもっと「良き」ものであるかどうか。 蝶の真似をしながらも僕があの毛虫を見ることは、もう間違いなく、ないだろう。夜通し僕を待っていた杉の枝にいた、あいつ記憶、である。影のように遠ざかって行く馬群の脇を通りがかって見れば、行く先を承知しているとも思えぬ蹄という蹄が埃を立てながら舞っている。仔羊たちと会話を弾ませつつ僕は蝉と蟻に満ちた太陽を待った。他の生き物たちもどんどん集まってきてそれは美しく、聖人画のおさな児イエスのようであった。 水を見る魚の群れは、時間の虚無の深みを覆い隠している。空を見る鳥の群れは、空間の深みを満たしている。地を見る虫の群れは、生の荒地を覆い隠している。頼む、わが聖フランシスコよ君の鍵を手にとらえ、その秘密とともに僕の胸を解錠せよ暇そうに一匹、道をとぼとぼ歩いて行く羊のごとく埃のなか最初に出会う生き物に対して、僕が愛情を伝えるために。 Na japanski preveo: Masahiko Otsuka Tomislav…
VIŠE...
Tomislav Marijan BilosnićMOLITEV K SVETEMU FRANČIŠKU Naj nam bog podari mirda bodo ptice zemljo podedovaleda bomo dosegli prijateljstvo z živalmi…
VIŠE...
Tomislav Marijan BilosnićAZIZ FRANK’IN KUTSAMASI Tanrı bize barış bağışlasınki kuşlar yeryüzünün mirasçısı olabilsinki hayvanlarla dostluk bağımız güçlensin. Tanrı bize barış…
VIŠE...
Višejezična revija Panonski list / Pannonisches Blat / Pannon Lap, kojega izdaje Panonski institut u Güttenbachu (Pinkovac), u Austriji, a…
VIŠE...
Tomislav Marijan Bilosnić – Molitva svetom Franji توميسلاف ماريجان بيلوسنيتش صلاة القديس فرنسيس الله يرزقنا السلام أن الطيور ترث الأرض…
VIŠE...
Tomislav Marijan BilosnićMODLITBA KE SVATÉMU FRANTIŠKU Kéž nám Bůh dopřeje kliduA ptáci podědí zemiA my se spřátelíme s živými tvory…
VIŠE...
Tomislav Marijan BilosnićRUGĂCIUNE CĂTRE SF NTUL FRANCISC Fie ca Dumnezeu să ne dea paceaca păsările să stăpânească pământul,ca să ne…
VIŠE...
Tomislav Marijan BilosnićNARANČA ILI DLAN VESNE PARUN (1) Riječi su pune narančigledajte kako padajuU oblacima spazih narančusvoj dragi otok Pjesme…
VIŠE...
ТОМИСЛАВ МАРЯН БИЛОСНИЧМОЛИТВА КЪМ СВЕТИ ФРАНЦИСК Нека дари ни Бог със мири птици над земята да кръжат,да се сдобием на…
VIŠE...