Tomislav Marijan Bilosnić: ADURA KAN SI SAINT FRANCIS / afrički yoruba jezik

Tomislav Marijan Bilosnić
ADURA KAN SI SAINT FRANCIS

Ki Ọlọrun fun wa ni alafia
àwọn ẹyẹ lè jogún ayé,
ati awa – ṣiṣe ọrẹ ọrẹ.

Ki Ọlọrun fun wa ni alafia
nipa agbelebu ti awọn iyẹ ara,
pe ani ninu iku a le ni anfani
Lati ile-iṣẹ ti awọn ẹda kekere wọnyi.

Olufẹ Saint Francis, nigbati o bẹrẹ
Lati máa rìn lórí òkè,
ti gbogbo awọn kekere oke ẹiyẹ
ṣeto si ilẹ!
Eyi ni ifẹ Ọlọrun, pe awọn angẹli ati awọn ẹiyẹ
ṣi awọn ferese lori koriko koriko kọọkan,
Imọlẹ wa bi aura ti irawọ ọdọ kan

Jẹ ki wọn twitter ji mi
bí omi tí ń ṣàn.
Ṣe twitter yii le ji mi
bi awọn ina fifẹ
labẹ kiki awọn iyẹ rẹ

Jọwọ ma ṣe gba awọn ẹiyẹ lati dakẹ,
kii ṣe paapaa ni dusk, nigbati awọn agutan bẹrẹ fifunni.
Mi o le fi ara pamọ labẹ agogo gilasi kan.
Mo korira ede ti wọn ya, ti a ya ni okun ti a fi igi wẹwẹ.
Jọwọ jẹ ki n ranti
hummingbirds n riru iba
imukuro awọn ifiyesi pataki.
Ṣe o ti wa ni aworan ninu iranti wa
ọna ti a ṣe aabo fun kokoro pẹlu iyanrin gbona
láàárín ogunlọ́gọ̀ ènìyàn.
Jẹ ki a mọ awọn aṣiṣe mi
bi ijidide ti aran ati labalaba papọ.
Jẹ ki n ranti irora mi
bi afẹfẹ ti hu bi kẹtẹkẹtẹ.
Jẹ ki a mọ aipe mi,
Bii ijidide ilẹ-aye ati labalaba papọ
Jẹ́ kí n rántí ìyà mi,
O dabi afẹfẹ bi kẹtẹkẹtẹ.

Wiwa opopona ibiti o ti rin tẹlẹ,
Ìkookò ati ọ̀dọ́ àgùntàn lẹ́gbẹ̀ẹ́ rẹ,
Mo ri ẹja ti a ko le gbogun bi ẹyẹ,
Ni iwo kanna, iṣuju kẹtẹkẹtẹ ati abo ọrẹ,
awọ sanma funfun ti o gbe awọn ẹmi wa si ọrun.

Ti o jẹ ẹwa bi iberu ti ẹyẹ,
bi itan yii,
Spider kan ni ipari rẹ, ti o fi we aaye rẹ
didan bi labalaba
dide ni owurọ.

Ki Ọlọrun fun wa ni alafia
maṣe padanu ẹbi wa
Paapaa awọn kokoro ti o kere ju –
awọn akọ malu tàn awọn olori ori wọn
labẹ iṣakoso wọn.

Ki Ọlọrun fun wa ni iru alaafia bẹ
Sparrow ko da orin
Koda koda a keji,
titi awa – da wa si iku – gbo ti awon aja jo.

Jẹ ki ẹja jogun aiye,
wipe agbada jogun ile aye
ati kokoro
ati awọn cicada.
Jẹ ki ẹranko igbẹ jogun rẹ
ati fo
eyiti o leefo leekansi loke awọn ọgbẹ wa.
Ṣe awọn akuko copulent
mo nreti owurọ lati inu ọgba mi
apeere bi awọn iranti.

Olufẹ Saint Francis, gbogbo
ẹda ti o ba rin pẹlu, ni gbogbo igba
eda ti o kọrin,
Ó wo ọkàn wọn,
ni ipinya bi awọn fadaka.
O mọ itan awọn ohun
ninu gbogbo ẹranko igbẹ ati
o di t’eti eranko naa mu.
O mọ orukọ gidi ti kokoro
gígun lori igi mulberry atijọ
ninu ehinkunle mi.
Nitorinaa jọwọ sọ fun mi
Ṣe o dara ju mi lọ?

Ti ndun labalaba
Emi yoo jasi ko ri caterpillar mọ
ti o duro de mi li odidi oru
lórí ẹ̀ka igi kedari
ìrántí.
Rin ẹṣin
ti o pada sẹhin bi awọn ojiji
Mo wo awọn iho wọn bi afọju
dojú kọ ekuru.
Ibasọrọ si awọn ọdọ-agutan,
Mo bẹrẹ oorun ni kikun ti cicadas ati kokoro.
Awọn ẹda miiran tun bu
lẹwa bi aworan Jesu ti omode.

Eja nwa sinu omi
drare ijinle dreary ti akoko.
Awọn kokoro kekere nwa ọrun
wọ aginju ti igbesi aye.
Jọwọ, olufẹ Saint Francis
Lati jẹ ki n de aṣiri awọn bọtini rẹ,
Ṣi ọkan mi, jẹ ki n fi ifẹ mi han
si ẹda akọkọ ti Mo pade ninu erupẹ
bi ọdọ-agutan aguruguru loju ọna.

Traduction par Robert Sossou
Langue: YORUBA, d’Afrique, du Bénin et du Nigéria

Tomislav Marijan Bilosnić

Tomislav Marijan Bilosnić (was born in January 18th in 1947, at Zemunik, Zadar, Croatia) is a contemporary Croatian author, poet, feuilletonist, travels writer, critic, reporter, painter and a photographer. He attended the primary school at Zemunik, secondary technical school and the Faculty of Humanities in Zadar.

He is the author of more than seventy books of prose, poetry, critiques, feuilletons and travels, as well as of more than forty exhibitions in different techniques: monotypes, oil, pastel crayons, drawings and art photos. He is occupied with ecology, too; so he is the writer who attracts a special attention by the number of the published books and by the breadth of his art preoccupation as well as by his biography in a narrower sense. His work has been translated in Italian, Germanic, English, Turkish, Japanese, Albanian, Macedonian, Spanish, Polish, France, Russian, Romanian and in Slovenian. He is included in literary reviews, summaries, surveys, panoramas, anthologies, lexicons and school curriculum; he was the editor of some newspapers, magazines, editions and columns. He initiated and edited publications “Zoranić”, “Poster” and “Zadranka”, he was a redactor of artistic-scientific “The Review of Zadar”, weekly than daily “Zadar Newspaper” and its first manager, and a member of a redaction of the magazines “Ground”, weekly “The Blue Herald” and “Clear Days”, the first copy of the courier og the town of Nin “The City of Nin”. As a guest-editor he participated in editing of the children magazine “The Dandelion”. He was the editor in chief of the press service of International Festival of Children in Šibenik for years and of the poet edition “Matsuo Basho”. He was the editor in chief of the weekly “Zadarski Regional” and “List”.

He has been omnipresent in all the Croatian media (“Vjesnik” – The Herald, “Večernji list” – The Evening Newspaper, “Slobodna Dalmacija” – Free Dalmatia, “Novi list” – A New Newspaper, “Glas Istre” – The Voice of Istria, “Glas Slavonije” – The Voice of Slavonia, etc.), he is the author of the thousands of articles, comments, reports, observations and travels edited in the most of the Croatian newspapers, magazines and publications, as well as on the radio and TV. His TV-serial “The Adventures of the Sea Horse” was very popular.

He has travelled a great deal all around the world; he was a construction worker, an engineering technician, a waiter, a driver, an accountant, an administrative employee, a reporter, a marketing director and a superior independent business administrator. He was the manager of retail trade in the trade company “Zadranka”. He is been the one of the founder of the Zadar song contest “Festival of Zadar” and its first director; he was the president of the board of “Narodni list” (People Newspaper). In the Country War he was the commander of the Independent platoon of the artists (1991./92.). He is the member of the Society of the Croatian veterans of the Country War, the member of the Society of the Croatian Writers and its president of the Branch of Zadar, the member of the Society of the Croatian haiku poets, he is founded and led the Fine Arts Camp of Karin, he is the member of HADLU Zadar (Croatian Society of Fine Arts Zadar), he is the secretary of the Croatian-American humanitarian Children and Family Society, ex-president of the Lions Club Zadar, the president of the Society of 3000 Years of Zadar, he is the winner of the award of Coat of arms of the City of Zadar for his art and social actions.

Jusepe de Ribera (1591-1652): St. Francis of Assisi
GLAZBA

Glazbene večeri u Sv. Donatu – 4. tjedan

U petak, 30. srpnja u crkvi sv. Krševana u 21 sat na koncertu pod nazivom Amore Capriccioso nastupa istaknuta zadarska sopranistica Nela Šarić i pijanist Zoran Velić. U nedjelju, 1. kolovoza u crkvi sv. Donata u 21 sat na rasporedu je koncert Zadar – Meksiko – Kuba. Nastupa…
IZLOŽBE

NAGRADE “NIKOLA VUČKOVIĆ” MLADIM UMJETNICIMA DENISU HARAČIĆU IZ SARAJEVA I MIRZI ČIZMIĆU IZ HELSINKIA

U vrtu ateliera Vučković i NV galerije u Širokom Brijegu otvorena XIX. Međunarodna izložba „Privatno i javno“ Na izložbi je sudjelovalo 40 umjetnika iz šest zemalja: BiH, Hrvatske, Crne Gore, Finske, Nizozemske i Kanade, s više od 60 slika, crteža, skulptura i…
FILM

Velika zlatna arena filmu Plavi cvijet redatelja Zrinka Ogreste

Svečanom dodjelom nagrada završen je 68. Pulski filmski festival, na kojem je u proteklih 8 dana prikazano je 88 projekcija na 13 lokacija Ana Petričić Gojanović Pod novim umjetničkim ravnanjem, ovogodišnje izdanje Pulskog filmskog festivala dobilo je novinu izravnog praćenja dodjele nagrada,…
FILM

Film ŽENE PLAČU zatvorio selekciju Natjecateljskog programa – igrani film 27. Sarajevo Film Festivala

Kompletiran program:Film ŽENE PLAČU zatvorio selekciju Natjecateljskog programa – igrani film27. Sarajevo Film Festivala Kiti Iveta U Natjecateljski program – igrani film 27. Sarajevo Film Festivala u konkurenciju za nagrade uvršten je još jedan film: bugarski film “Žene plaču” Vesele Kazakove i Mine Mileve, čime selekcija…
MALI ŽENSKI RAZGOVORI

Mali ženski razgovori sa pjesnikinjom, književnicom, lektoricom i prof. hrvatske književnosti i fonetike Ružicom Marušić Vasilić

Nezahvalno je imati uzor jer nam se on kao uljez može uvući u poeziju i utjecati na našu originalnost Gordana Igrec Kako je moguće da vam netko falsificira mjesto rođenja i da to ne mijenjate do kraja života? Takvo što se, naime,…
KNJIGA

Najbolji roman 2020. godine koji je oduševio i Baracka Obamu

Brit Bennett: Moja nestala polovica Marko Hadjur „Moja nestala polovica“ najbolja je knjiga 2020. godine prema izboru časopisa New York Times, The Washington Post, People, Time Magazine, Vanity Fair, Glamour. Brit Bennett u prvom romanu objavljenom na hrvatskom isprepleće više niti i naraštaja…
SCENA

DRUGI FERMATA FESTIVAL KLASIČNE GLAZBE NA KORČULI

Ovogodišnji, drugi korčulanski Fermata festival održava se od 3. do 10. kolovoza na tri lokacije: Smokvica, Lumbarda te dva koncerta u Korčuli Mateo Milina Organizator festivala, Lorena Milina, mlada je i uspješna akademska glazbenica. Iako je široj publici poznata kao nekadašnja violinistica…
IZLOŽBE

Ulja na platnu velikog formata Duška Šibla

Akademski slikar Duško Šibl sve se više okreće prema velikim formatima platna, od 120 x 90 cm do 150 x 100 cm, koristeći ulje u realizaciji kompleksnog ciklusa u kome se susreću motivi Noćnih ptica, razmišljanja o Hamletu, ali i teme vezane…
ZABAVNO

LEBLON PLAŽA, RIO DE JANEIRO BRAZIL LJETO 2021

Scene zabave na plaži Leblon Beach u Rio de Janeiru, Brazil 2021. Plaža Leblon (Leblon beach) smještena zapadno od Ipaneme, plaža Leblon nalazi se u neposrednoj blizini vrhunskih hotela, gurmanskih restorana, luksuznih barova, trgovačkih centara i ekskluzivnih butika. Ova je plaža okružena…
STYLE

Taman je pravo vrijeme za feštu s Halidom u Čazmi

Halid Bešlić održao je u subotu koncert u Čazmi. Izmjenjivali su se Halidovi hitovi, a jedan od njih je i “Taman je” Magazin – Šapuće tama
STYLE

Magazin – Šapuće tama

Magazin – Šapuće tamaAlbum: Kokolo Glazba: Tonči HuljićTekst: Ivica FleschAranžman: Tonči Huljić Taman je pravo vrijeme za feštu s Halidom u Čazmi MAGAZIN – MORA LI, MORA
CRNA KRONIKA

Dirljiva poruka sina preminulog vozača: ‘Zagrlio sam te, ali premalo…’

Jutros oko 6.20 sati autobus, koji je prometovao iz Frankfurta u Prištinu, prevrnuo se na bočnu stranu. Deset osoba smrtno je stradalo u teškoj prometnoj nesreći jutros na autocesti A3 kod Slavonskog Broda. Jedan od njih je i vozač od kojeg se…
SLAVONIJA, BARANJA I SRIJEM

Državnički potez premijera Andreja Plenkovića na autobusnu tragediju kod Slavonskog Broda

Predsjednik vlade Plenković dočekat će premijera Kosova Aljbina Kurtija u Slavonskom Brodu te će zajedno posjetiti i bolnicu u kojoj su smješteni ozlijeđeni putnici Venina Markuš U tijeku je identifikacija posmrtnih ostataka osoba poginulih u teškoj autobusnoj nesreći. Autobus smrti prevozio je…
SLAVONIJA, BARANJA I SRIJEM

Spektakl u Našicama – koncert Thompsona

Thomsonov koncert bio je jedan od najvećih koncerata na području Našica, a njegov je povod 30. obljetnica oslobođenja grada te osnivanje 132. brigade Venina Markuš Organizator je Grad Našice i TZ Grada Našica uz pomoć sponzora. Prije nekoliko dana bili smo svjedoci…
IZLOŽBE

Miro Čugura samostalno izlaže u Sinju

Miro Čugura, suvremeni je hrvatski likovni umjetnik, slikar okrenut temama i motivima koji ga okružuju, kontinuirano istražujući svekolike aspekte različitih tehnika Miroslav Pelikan 29. srpnja predstavlja se u Sinju s novom samostalnom izložbom, koja će biti otvorena do 16. kolovoza, u izlagačkom…