BILOSNIĆEVA “MOLITVA SVETOM FRANJI” NA TRIDESETAK SVJETSKIH JEZIKA

Tijekom korona virusa poema prevedena na dvanaest svjetskih jezika

Za jesen ove godine Tomislav Marijan Bilosnić najavljuje za naše, ali i svjetske prilike, jedinstveno izdanje, zbirku pjesama Molitve svetom Franji. Knjiga će biti jedinstvena po tome što će sadržavati samo jednu, naslovnu poemu, koja će u ovome slučaju biti prevedena na trideset i tri (33) svjetska jezika.

Poema Molitva svetom Franji prvotno je objelodanjena u Bilosnićevoj zbirci Molitve (2009.), koja je nagrađena najprestižnijom hrvatskom pjesničkom nagradom „Tin Ujević“, koju dodjeljuje Društvo hrvatskih književnika. Potom je poema uvrštena u antologiju pjesništva o svetom Franji – „Hvaljen Budi, gospodine moj“ (Alfa, Zagreb, 2009.).

U međuvremenu poema je doživjela vrlo pozitivnu recepciju i u međunarodnim književnim okvirima. Najprije je prevedena na vodeće europske jezike kao što su španjolski, engleski, njemački, francuski, talijanski, portugalski i albanski jezik.

U doba korona virusa slijede prijevod poeme Molitva svetom Franji na mađarski, ukrajinski, grčki, makedonski, bugarski, nizozemski, rumunjski, češki, ruski te na dva velika afrička jezika – swahilli i yoruba. Poema je prevedena i na arapski jezik. Isto tako Molitva svetom Franji transkribirana je na glagoljicu, šćaveticu, te na govor Gradišćanskih Hrvata.

U dogovoru su i u tijeku prijevodi na kineski, hebrejski, turski i japanski jezik, te još neke azijske, afričke i jezike naroda Latinske Amerike.

U prijevode poeme Molitva svetom Franji uključeni su poznati svjetski autori, književnici i prevoditelji. Kao knjiga bit će tiskana u divot izdanju, dakle na posebnom papiru i s posebnom likovnom opremom.

Na fotografiji: Tomislav Marijan Bilosnić u Crkvi sv. Franje u Havani

Trostmann – ciklus posvećen Gradu i njegovom hodu kroz vrijeme
Ciklus ulja Josipa Pina Trostmanna posvećen Gradu i njegovom hodu kroz vrijeme i sadašnjem trenutku obasjanog svjetlošću Miroslav Pelikan Dubrovnik, Grad, ključni je motiv istaknutog …
Marko B. Pandurević – tri pjesme duhovne poezije
Marko B. Pandurević Jutro života Život je mojjutro što se rađana dlanovima Bogaza kim duša čezne. Njegova je snagasad utjeha moja,volja što me budi,ljubav što …
Prije predizborne šutnje
Samo da se nadovežem na plakate radničke fronte i ostalih prije predizborne šutnje Baš je duhovit jedan od predizbornih plakata Radničke fronte, naime na jednom …
Vino uz žlice u Campingu Plitvice
Eno-gastro projekt 'Vino uz žlicu' predstavljen je u restoranu Campinga Plitvice u Smoljancu. To je bio deveti takav događaj, a prvi koji je ostvaren izvan …
KULTNE “ČELIČNE MAGNOLIJE” SLAVE ŽENSKU SNAGU NA POZORNICI RIJEČKOG “ZAJCA”
Drama je prvi put postavljena u Off-Broadway produkciji 1987. godine, a tijekom tri godine odigrano je čak 1126 izvedbi. Toliki uspjeh vodio je i do …
Pero Pavlović – RUŽA
Pero PavlovićRUŽA Slovcem tim Svibanj se sav Zaodjenuo u nebeske latice Ruža je kraljica cvijeća i kraljica vrtova. Njeno ime vezano je za najljepši mjesec …