PROFESOR GORDAN LAUC TVRDI
Tek nakon što veći dio populacije preboli virus i postane na njega otporan, možemo očekivati da će prestati njegovo eksponencijalno širenje. A i to samo pod pretpostavkom da će oboljeli razviti trajnu imunost, u što još uvijek ne možemo biti sigurni
Redoviti profesor biokemije i molekularne biologije sa zagrebačkog PMF-a Gordan Lauc već danima intrigira javnost vrlo plastičnim i vrlo praktičnim objašnjenjima oko koronavirusa, stoga smo s njim razgovarali u kojem smjeru može ići ova epidemija, a i kako sam živi u doba korone.
Pratimo vaše objave zadnjih dana, u čemu je »kvaka« s ovlaživanjem prostora, možete li objasniti zašto to može biti presudno važno u borbi protiv koronavirusa?
– Primarno mjesto ulaska svih respiratornih virusa je sluznica nosa, usta i oka. U normalnom stanju ona je zaštićena debelim sluzavim slojem koji se naziva mukoza, a sastoji se od jako hidratiranih glikana koji predstavljaju prirodnu obranu protiv virusa i bakterija. No, ako dulje vrijeme udišemo suhi zrak, ta barijera gubi funkciju i virusi imaju širom otvorena vrata. Svi znamo da suhi zrak šteti, no nažalost nedovoljno toga poduzimamo da to spriječimo. Temeljni problem je činjenica da hladni zrak sadrži jako malo vlage, tako da kad ga zagrijemo zrak u grijanim prostorima postaje jako suh. Istraživanje u Americi pokazalo je da je tijekom zime vlažnost zraka u zatvorenim grijanim prostorima oko 20 posto, što je jako malo i jako potiče širenje virusa.
Ovlaživanje zraka
Koje još praktične mjere čovjek može poduzeti u svom domu ili vani da bi se zaštitio? Cijelo vrijeme je pitanje pomažu li uopće one »obične« maske – na primjeru Japana i Koreje vidimo da su itekako efikasne, ali to je kod njih već postalo dio opće kulture, nositi masku.
– Maska je jako važna ako je osoba bolesna, jer ta maska spriječava širenje virusa. Zdravu osobu maska ne štiti previše, jer većina zraka koji udišemo i kada imamo masku zapravo prolazi pored, a ne kroz masku.
Napisali ste ovih dana među ostalim da »vičete o mjeri ovlaživanja zraka, ali da nitko odgovoran to ne doživljava« – na koga ste mislili, bi li Nacionalni stožer to trebao preporučivati kao dio mjera? Doduše, meni se čini da vas javnost čuje, ne poznajem nikoga tko nema vodu na radijatoru.
– U posljednjih nekoliko dana situacija se doista promijenila i velik broj ljudi je počeo o tome razmišljati. Ono što me žalosti jest što se to još uvijek ne događa u javnim i poslovnim prostorima i zato se nadam da će uputa o nužnosti ovlaživanja zraka uskoro postati i dio službenih preporuka.
Upravo smo iz medija mogli čuti za slučaj liječnice iz Splita koja ima i koronavirus i gripu istovremeno – kako je to moguće?
– Koronavirus i gripa su dva različita virusa. Ne postoji razlog zašto ih ne bismo imali istovremeno. Zbog toga je iznimno važno cijepiti se protiv gripe, jer doista ne želimo istovremeno imati gripu i Covid-19.
Drugi val epidemije
Provodi li Hrvatska dovoljno testiranja? Upravo ovih dana Nacionalni stožer je priznao da se među medicinskim radnicima treba provesti puno više testova.
– Mislim da ovdje treba biti realan i reći da smo u uvjetima u kojima smo bili testirali onoliko koliko je bilo moguće. Ne smijemo zaboraviti da se u Hrvatskoj niz godina ne ulaže dovoljno u području genetičkog testiranja i da u tome značajno zaostajemo za ostatkom Europe. Ciljanim testiranjem spriječeno je širenje virusa u prvoj fazi i danas smo u puno boljoj situaciji od svih drugih zemalja koje graniče s Italijom. U posljednjih nekoliko tjedana pokrenuto je još nekoliko laboratorija koji provode testiranje i vjerujem da će se tu situacija značajno popraviti. No, tu treba voditi računa i o cijeni testa, koji danas iznosi od 500-700 kuna. Jedan od prvih zadataka koji stoji pred Znanstvenim savjetom kojeg je osnovao premijer jest izraditi strategiju testiranja koja će omogućiti omekšavanje karantene, a istovremeno spriječiti eksploziju epidemije.
Prema vašem mišljenju, kakve su mjere koje provodi Hrvatska?
– Hrvatska se jako dobro nosi s ovom situacijom. Nemam dovoljno niti znanja, niti informacija da komentiram pojedine mjere, no činjenica je da se kako sada stvari stoje nećemo naći u tragičnoj situaciji kao primjerice Italija, Španjolska ili Amerika.
Kada bi znanost mogla dati odgovor u vidu cjepiva ili bilo kakvog drugog lijeka za koronavirus? Sad se već čini da epidemija traje beskrajno dugo.
– Nažalost znanost nije dovoljno brza da riješi ovu situaciju. Novi lijekovi i cjepiva nažalost neće biti spremni za jesen kada očekujemo drugi val epidemije. No znanost vrlo brzo prikuplja informacije i sigurno ćemo na jesen biti puno pripremljeniji i moći ćemo se nositi s epidemijom bez da moramo blokirati pola planete.
Zašto se spominje zadnjih dana da bi se drugi val epidemije mogao očekivati u kolovozu ili najesen? Zašto bi se uopće mogao ili trebao dogoditi drugi val?
– Svi respiratorni virusi se povlače s prestankom sezone grijanja i za očekivati je da će se to dogoditi i s ovim. Epidemiološki podaci upućuju da bi to doista trebalo biti tako. No iako vidimo veliki broj oboljelih, ipak se do sada samo manji dio populacije susreo s virusom. Iako će se tijekom ljeta sporije širiti, virus neće nestati i na jesen će se vratiti iz tisuća različitih žarišta. Tek nakon što veći dio populacije preboli virus i postane na njega otporan, možemo očekivati da će prestati njegovo eksponencijalno širenje. A i to samo pod pretpostavkom da će oboljeli razviti trajnu imunost, u što još uvijek ne možemo biti sigurni.
Posljedice potresa
Bez obzira čak i na potres koji se dogodio u nedjelju, broj zaraženih u Hrvatskoj izgleda kao da je pod kontrolom, od potresa je prošlo već šest dana, a broj novoobljelih je u linearnom rastu, ne eksponencijalnom. Dakle, čak i kad su ljudi u općoj panici trčali iz zgrada i nisu uspijevali držati socijalni distancu, brojke su na razini prosjeka koji se bilježi sve dane u Hrvatskoj – kako to? Je li svijet sveukupno pretjerao s reakcijom na ovu pojavu? Je li to zato što je virus bio zarazniji nego su drugi poznati virusi, pa se znanost uplašila jer je ostala bez odgovora?
– Gledajući situaciju u Italiji, Španjolskoj i Americi, osobno mislim da nismo pretjerali. Italija danas ima nešto manje od 1000 umrlih na dan, a da nisu otišli u karantenu taj broj bi vjerojatno bio značajno veći. Ovaj virus je nedvojbeno jako zarazan, iako zapravo nitko još uvijek ne zna koliko, jer ne znamo koliko je ljudi koji su bili u kontaktu s virusom doista oboljelo, a koliko ih je od početka bilo otporno na taj virus. Isto tako još uvijek nismo mogli vidjeti posljedice potresa, jer je potrebno neko vrijeme da se detektiraju eventualno novozaraženi. Posljedice potresa vidjet ćemo tek za desetak dana kad vidimo postoje li razlike u širenju bolesti u Zagrebu i drugim dijelovima Hrvatske.
Na kraju, kako vi osobno provodite dane, izlazite li, imate li stalno masku i rukavice, radite li normalno u svom uredu?
– Ja već preko dva tjedna radim od kuće jer sam među prvima donio odluku da sve svoje zaposlenike pošaljem da rade od kuće. Tada sam mislio da Hrvatska treba brže donijeti tu odluku, pa sam htio i osobnim primjerom potaknuti radikalnije mjere. Kako nemam simptome, ne nosim masku, a niti rukavice. Rukavice nemaju smisla ako se ne mijenjaju često. Štoviše samo daju osjećaj lažne sigurnosti. Virus ne može ući kroz ruke, već samo ako rukom na kojoj je virus dodirnemo nos, usta ili oči. Pranje ruku jednako je učinkovito kao i nošenje rukavica. Kad izlazim, trudim se držati dalje od drugih ljudi i izbjegavati kontakt sa stvarima koje su drugi ljudi mogli dodirivati. Osobno mislim da su stvari koje kupujemo najveći rizik, pa pokušavam sve što kupimo prvih par dana »držati u karanteni«, tj. ne dodirivati dok ne prođe onih nekoliko dana koliko virus preživljava na većini površina.
Autor: Tihana Tomičić – novilist.hr

- Kolumna: Novigrad i ona tiha, stvarna poveznicaNovigrad: Odanost koja miriše na moreI tako je ostalo: odanost kao sidro, ljubav kao jedro.Grad kao priča koju ne želiš završiti.Kolumna: Novigrad i ona tiha, stvarna poveznica Boris Markuš Neka mjesta ne trebaju velike riječi. Ne trebaju reklame, ne trebaju slogane, ne trebaju objašnjenja. Postoje jednostavno zato što postoje – i to im je dovoljno.… Read More »Kolumna: Novigrad i ona tiha, stvarna poveznica
- Šesnaesto izdanje Postira Seaside Film Festivala donosi nagrađivane kratke filmove iz cijelog svijetaPostira na Braču od 21. do 26.7. ponovno postaju nezaobilazno odredište ljubitelja kratkog filma. Postira Seaside Film Festival ulazi u svoje šesnaesto izdanje; već duboko u tinejdžerskim godinama, ali s istim entuzijazmom i ljubavlju prema kratkom filmu. Tijekom godina PSFF je postao sinonim za ljetne filmske večeri pod zvijezdama, kratke priče iz cijeloga svijeta i… Read More »Šesnaesto izdanje Postira Seaside Film Festivala donosi nagrađivane kratke filmove iz cijelog svijeta
- Grad na moru – Ciklus krajobraza na platnu Ivane Jovanović TrostmannAkademska slikarica iz Dubrovnika, Ivana Jovanović Trostmann istaknuta je suvremena hrvatska likovna umjetnica. Autorica je osebujnog i kompleksnog opusa u ulju i akrilu. Čest je izlagač na samostalnim i skupnim izložbama Miroslav Pelikan Obilježje njezina rada jest kontinuirano slikanje, strastveno i uporno variranje brojnih tema i motiva koji je okružuju. Spomenimo ponajprije čest motiv a… Read More »Grad na moru – Ciklus krajobraza na platnu Ivane Jovanović Trostmann
- Bečki Belvedere objavio digitalni katalog s djelima Gustava KlimtaBečki muzej Belvedere nedavno je objavio digitalni katalog Klimtovih djela iz svog fundusa te najnovija istraživačka otkrića i detaljnu dokumentaciju o stvaralaštvu bečkog slikara Lara Kuš Belvedere je postao prvi austrijski državni muzej koji je svoju zbirku javnosti učinio dostupnom u tako detaljnom obliku. Ovom digitalnom zbirkom Belvedere povezuje povijest umjetnosti, restauraciju, istraživanje provenijencije i… Read More »Bečki Belvedere objavio digitalni katalog s djelima Gustava Klimta
- Prilog o knjizi TAJNI RECEPT GOSPOĐE QUINNOlivia Ford TAJNI RECEPT GOSPOĐE QUINN Miroslav Pelikan Nedavno je Znanje u rekao bih silno privlačnoj tvrdo ukoričenoj opremi objavilo roman Olivije Ford TAJNI RECEP GOSPOĐE QUINN, na 347 stranica, u prijevodu s engleskoga Mirjane Valent. Nakon 59 godina braka Jenny donosi neočekivanu odluku, potajno se prijavljuje za sudjelovanje u popularnoj TV emisiji Britanski slastičar… Read More »Prilog o knjizi TAJNI RECEPT GOSPOĐE QUINN
- Prilog o knjizi KVAKA 22Joseph Heller KVAKA 22 Miroslav Pelikan Nedavno je Znanje objavilo čuveni roman Josepha Hellera KVAKA 22, u u izvrsnom tvrdo ukoričenom izdanju, na 572 stranice, u prijevodu s engleskoga Zlatka Crnkovića. Drugi je svjetski rat, 1943. godina, pratimo pilota ratnog zrakoplovstva Yosssarianua..želi napustiti vojsku ali kvaka 22 kaže da kući idu samo luđaci. Roman… Read More »Prilog o knjizi KVAKA 22
- Povrće i voće više uključiti u prehranuU Zagrebu su plakati Gradskog ureda za socijalnu zaštitu, zdravstvo, branitelje i osobe s invaliditetom Grada Zagreba i udruge Prijatelji životinja. Kampanjom se građane poziva da u prehranu uključite više biljne hrane Pripremio: Tomislav Radić Povrće, voće, mahunarke, cjelovite žitarice, gljive, orašasti plodovi, sjemenke, tofu, biljni napitci, namazi i brojni drugi biljni proizvodi mogu biti dio… Read More »Povrće i voće više uključiti u prehranu
- Umjetnost u srcu Prekodravlja: Održana prva likovna kolonija u ŽdaliU idiličnom ambijentu Ateliera i Galerije Kolarić tridesetak umjetnika iz pet županija utemeljilo novu kulturnu tradiciju U subotu, 11. srpnja 2026. godine, prekodravsko mjesto Ždala postalo je središte likovnog stvaralaštva. Atelier i Galerija Kolarić uspješno su ugostili prvu likovnu koloniju pod nazivom „Ždala – Prekodravlje 2026.“. Inspirativan ambijent Repaške šume Na poziv organizatora i domaćina,… Read More »Umjetnost u srcu Prekodravlja: Održana prva likovna kolonija u Ždali
- Četiri guste priče u ulju i akrilu u novom ciklusu Mladena Žunjića…I u ovom ciklusu vrlo nazočan je element oka, pogleda, širom otvorenih očiju kako izvire iz mase zbivanja… Miroslav Pelikan Novi ciklus od četiri ulja i akrila na platnu, 100 x 90 cm, slikara Mladena Žunjića, istaknutog suvremenog hrvatskog likovnog umjetnika, najavljuje tretiranje ponešto drugačijih motiva. U novom ciklusu nailazimo na četiri gusto ispisane priče,… Read More »Četiri guste priče u ulju i akrilu u novom ciklusu Mladena Žunjića
