Roman Daše Drndić Canzone di guerra pisan je žestoko i ironično
Uz to kroz svoj nomadizam, od odlaska iz Beograda zbog krvnih zrnaca, preko Rijeke gdje je njezin akcent bio srpski, pa do Kanade gdje je sve to nadomjestila praznina i bijeda, autorica je – ako ga je i imala – ostala bez svakoga “institucionalnoga” uporišta.
Dakle, sve te nevolje rezultirale su jednim sadržajnim ženskim životnim putopisom iliti životopisom koji razara iluzije, pa onda i kompromise. Kada se još kroza sve to provuku “linkovi” vrlo zanimljive obiteljske povijesti, svakidašnjica jednoga samohranog roditeljstva, bijeda izbjeglištva u “obećanoj” zemlji i bizarne slike Zapada, imamo roman koji odiše strašću i varira od kafkijanskoga apsurda birokracije do apsurdnih traženja posla i “nadničenja” tipa Bukowskog. Pa natrag do balkanskih apsurdistana i njihove povijesti.
Robert Perišić

Daša Drndić (Zagreb, 1946. – Rijeka, 2018.)
Rođena je u Zagrebu. Diplomirala 1968. na Filološkom fakultetu Univerziteta u Beogradu, kao Fulbrightov stipendist 1971. magistrirala dramaturgiju u Sjedinjenim Državama (Southern Illinois University), a kao stipendist američkog sveučilišta Case Western Reserve započela je rad na doktoratu koji završava u Rijeci (s temom o protofeminizmu i političkom angažmanu određenih spisateljica kroz njihova djela). Radila je kao profesorica engleskog jezika, kao urednica u nakladničkoj kući Vuk Karadžić u Beogradu, kao urednica-dramaturg u Dramskom programu Radio-Beograda, kao odgajateljica u engleskom vrtiću u Ičićima, Hrvatska, kao asistent za školstvo pri UNHCR-u u Rijeci, kao emigrant, lektor za hrvatski i srpski jezik na University of Toronto, Kanada. Kao izvanredni profesor na Filozofskom fakultetu Sveučilišta u Rijeci predavala je britansku književnost, kreativno pisanje, literaturu na filmu i modernu angloameričku dramu. Napisala 12 knjiga proze od kojih su neke nagrađene i prevedene na engleski, francuski, njemački, poljski, nizozemski, mađarski, slovački, slovenski, talijanski, finski, albanski i makedonski, a odlomci iz proze na još nekoliko jezika.
Objavila: Put do subote (1982), Kamen s neba (1984), Marija Częstochowska još uvijek roni suze ili Umiranje u Torontu (1997), Canzone di guerra: nove davorije (1998), Totenwande / Zidovi smrti (2000), Doppelgänger (2002, 2005), Leica format (2003), After Eight : književni ogledi (2005), Feministički rukopis ili politička parabola: drame Lillian Hellman (2006), Sonnenschein: dokumentarni roman (2007), April u Berlinu (2009), Belladonna (2012) i EEG (roman, 2016).
Godine 2004. knjiga Leica format ušla je u uži izbor za književne nagrade Jutarnjeg lista i Vjesnika, te za nagrade Gjalski i Kiklop, a 2005. After Eight za nagradu Kiklop. Roman Sonneschein 2007. dobio je nagrade Fran Galović i Kiklop za roman godine, te ušao u uži izbor za nagradu Jutarnjeg lista. Knjiga April u Berlinu, 2009. godine ušla je u uži izbor za nagradu Jutarnjeg lista. Godine 2013., Sonnenschein (u engleskom prijevodu – Trieste) ušao je u uži izbor za nagradu lista Independent za najbolju stranu knjigu prevedenu na engleski jezik a objavljenu u Velikoj Britaniji u 2012. i dobio je nagradu čitalaca. Godine 2014. u SAD-u izlazi američko izdanje Sonnenscheina (Trieste) kod Houghtona Mifflina Harcourta. Iste godine Daša Drndić dobiva međunarodnu nagradu “Prozart” za doprinos balkanskoj književnosti. Godine 2012. u Velikoj Britaniji objavljen je njen roman Leica format, a 2017. Belladona u Velikoj Britaniji i SAD-u, te Doppelgaenger u Italiji.
Daša Drndić napisala je i realizirala tridesetak igranih i dokumentarnih radio-drama koje su emitirane u Hrvatskoj i inozemstvu, te objavila tridesetak kratkih priča od kojih su neke nagrađene. Piše eseje i književnu kritiku. Prevodi s engleskog i na engleski. Od 1968. do 1991. bila je članica Društva književnih prevodilaca Srbije. Predsjednica je Udruge samohranih roditelja Minus jedan. Članica je Hrvatskog društva pisaca (HDP) i Hrvatskog P.E.N. centra.
autor elektronickeknjige.com
- Program potpore za očuvanje proizvodnje mlijeka i pravilnici iz ribarstva i poljoprivredePotpredsjednik Vlade Republike Hrvatske i ministar poljoprivrede, šumarstva i ribarstva David Vlajčić 15. 7. 26. na konferenciji za medije predstavio je Program potpore za očuvanje proizvodnje mlijeka na području zona ograničenja zbog izbijanja kuge malih preživača, a četiri prijedloga pravilnika iz područja ribarstva, stočarstva, lovstva i javne nabave predstavili su nadležni ravnatelji uprava i načelnik… Read More »Program potpore za očuvanje proizvodnje mlijeka i pravilnici iz ribarstva i poljoprivrede
- Počinje Dobro est Fest: Urban & 4 otvaraju četiri ljetne večeri u JurandvoruOd 16. do 19. srpnja kompleks sv. Lucije ugostit će koncerte Urbana & 4 i Pavela, Keatonov filmski klasik uz klavir uživo te hit-komediju “Skliske vježbe”. Ulaz na sve večernje programe je slobodan Već sutra, u četvrtak, 16. srpnja, počinje treće izdanje Dobro est Festa. Kompleks sv. Lucije u Jurandvoru ponovno će postati mjesto susreta… Read More »Počinje Dobro est Fest: Urban & 4 otvaraju četiri ljetne večeri u Jurandvoru
- Dear voters, be careful who you vote forAmerica’s strength has always come from its commitment to freedom, Individualism, choice, and personal responsibility. Socialism, in the form the DSA advocates, threatens those foundations.Voters deserve to understand the stakes. The future of American cities – and the values that define this country–depend on it. The DSA’s Vision for America Conflicts With Individual Freedom and the Values That Built… Read More »Dear voters, be careful who you vote for
- Mladi Poreča: Generacija koja traži prostor između sezone i budućnostiPoreč: Grad koji se budi u ritmu mora Boris Markuš Poreč je grad koji se ne nameće, nego se otkriva polako. Onaj tko mu da vrijeme, otkrije da iza turističkih razglednica postoji stvaran grad, pun života, navika, ljudi i priča koje se ne mogu vidjeti na prvu. Turizam je za Poreč i blagoslov i izazov.… Read More »Mladi Poreča: Generacija koja traži prostor između sezone i budućnosti
- Kolumna: Novigrad i ona tiha, stvarna poveznicaNovigrad: Odanost koja miriše na moreI tako je ostalo: odanost kao sidro, ljubav kao jedro.Grad kao priča koju ne želiš završiti.Kolumna: Novigrad i ona tiha, stvarna poveznica Boris Markuš Neka mjesta ne trebaju velike riječi. Ne trebaju reklame, ne trebaju slogane, ne trebaju objašnjenja. Postoje jednostavno zato što postoje – i to im je dovoljno.… Read More »Kolumna: Novigrad i ona tiha, stvarna poveznica
- Šesnaesto izdanje Postira Seaside Film Festivala donosi nagrađivane kratke filmove iz cijelog svijetaPostira na Braču od 21. do 26.7. ponovno postaju nezaobilazno odredište ljubitelja kratkog filma. Postira Seaside Film Festival ulazi u svoje šesnaesto izdanje; već duboko u tinejdžerskim godinama, ali s istim entuzijazmom i ljubavlju prema kratkom filmu. Tijekom godina PSFF je postao sinonim za ljetne filmske večeri pod zvijezdama, kratke priče iz cijeloga svijeta i… Read More »Šesnaesto izdanje Postira Seaside Film Festivala donosi nagrađivane kratke filmove iz cijelog svijeta
- Grad na moru – Ciklus krajobraza na platnu Ivane Jovanović TrostmannAkademska slikarica iz Dubrovnika, Ivana Jovanović Trostmann istaknuta je suvremena hrvatska likovna umjetnica. Autorica je osebujnog i kompleksnog opusa u ulju i akrilu. Čest je izlagač na samostalnim i skupnim izložbama Miroslav Pelikan Obilježje njezina rada jest kontinuirano slikanje, strastveno i uporno variranje brojnih tema i motiva koji je okružuju. Spomenimo ponajprije čest motiv a… Read More »Grad na moru – Ciklus krajobraza na platnu Ivane Jovanović Trostmann
- Bečki Belvedere objavio digitalni katalog s djelima Gustava KlimtaBečki muzej Belvedere nedavno je objavio digitalni katalog Klimtovih djela iz svog fundusa te najnovija istraživačka otkrića i detaljnu dokumentaciju o stvaralaštvu bečkog slikara Lara Kuš Belvedere je postao prvi austrijski državni muzej koji je svoju zbirku javnosti učinio dostupnom u tako detaljnom obliku. Ovom digitalnom zbirkom Belvedere povezuje povijest umjetnosti, restauraciju, istraživanje provenijencije i… Read More »Bečki Belvedere objavio digitalni katalog s djelima Gustava Klimta
- Prilog o knjizi TAJNI RECEPT GOSPOĐE QUINNOlivia Ford TAJNI RECEPT GOSPOĐE QUINN Miroslav Pelikan Nedavno je Znanje u rekao bih silno privlačnoj tvrdo ukoričenoj opremi objavilo roman Olivije Ford TAJNI RECEP GOSPOĐE QUINN, na 347 stranica, u prijevodu s engleskoga Mirjane Valent. Nakon 59 godina braka Jenny donosi neočekivanu odluku, potajno se prijavljuje za sudjelovanje u popularnoj TV emisiji Britanski slastičar… Read More »Prilog o knjizi TAJNI RECEPT GOSPOĐE QUINN

