Skip to content

Dvorac Lužnica – Ars Longa: Božanska i svjetovna ljubav

Druge međunarodne glazbene svetkovine, Dvorac Lužnica
Lužnica u smiraj ljetnih noći 2011. (od 20. 06. do 10. 07. 2011.)
Ars Longa, Havana, Kuba
Božanska i svjetovna ljubav, glazba Iberske Amerike 17. i 18. stoljeća

Dvorac Lužnica, 10. 07. 2011. (u 21.00 sati)

U čast 250-te obljetnice posvećenja grofovske kapele u dvorcu Lužnica
Pučko otvoreno učilište Zaprešić  www.pouz.hr
Duhovno-obrazovni centar Marijin dvor, Lužnica  www.luznica.com
Lifestyle d.o.o. Zaprešić  www.lifestyle.hr

Ars Longa – Havana, Kuba
Ansambl za ranu glazbu

Aland López: gitara, voditelj
Arianna Ochoa i Laura Valdés: violine
Anolan Gonzalez: viola
Alejandro Martínez: violončelo
Roger Quintana: tenor
Yulnara Vega: oboa i kljunasta flauta
Moises Santiesteban: čembalo

Repertoar

Nepoznati skladatelj, Canción za dva instrumenta

(Cuzco, Peru, cca 1700.)
Nepoznati skladatelj, Animado Galeón – Bolivijski nacionalni arhiv;
(La Plata, 18. st.) Kantata za solo glas i violinu posvećena Djevici
Recitativ /Arija /Recitativ / Arija
Nepoznati skladatelj, Sonata u F–duru – Glazbeni arhiv Chiquitos
(Chiquitos, Bolivija, 18. st.) Allegro / Adagio / Presto
Manuel de SUMAYA, Como aunque culpa – Glazbeni arhiv katedrale   
(C.de México, ca 1678 -Oaxaca, 1755.) iz Oaxace; Božićna kantata za solista i violinu
Recitativ / Arija
Santiago de MURCIA, Cumbés – Saldivar Codex, cca 1730.
(Španjolska, cca 1682. – cca 1740.)
Clemente IMAÑA, Filis yo tengo
(Španjolska , 17. st.) Tono humano
José de NAVAS, La Rosa que Reyna
(Španjolska, cca 1650. – Madrid, 1719.) Tono humano
Antonio SOLER, Sonata u G–duru
(Gerona, 1729. – El Escorial, 1783.)
José de SAN JUAN, Ah piélago espumoso
(umro u Madridu?, 1747.), Recitativ/ Arija
Luigi BOCCHERINI, Kvintet u D–duru za gudače i gitaru Fandango
(Lucca, 1743. – Madrid, 1805.) Pastorale /Allegro maestoso / Grave assai fandango

Vikend glazbenih svetkovina zaključen je u nedjelju, 10. srpnja izuzetnim prekooceanskim gostovanjem čudesnoga kubanskog ansambla za staru glazbu Ars Longa iz Havane koji je ostvaren s uglednim slovenskim festivalom SEVICQ Brežice! Ovo je njihovo treće gostovanje u Hrvatskoj (prethodna dva bila su 2002. kada je HTV izravno prenosio njihov koncert iz Zadra i 2008. godine kad su oduševili publiku na Dubrovačkim ljetnim igrama). Njihov šarm, autentičnost, posebnost i izvrsnost odabira programa i kompletne izvedbe – svirke, pjevanja, plesa, glume – oduševillo je svakoga, ne samo ljubitelje povijesno obaviještenog muziciranja! Po ljubavi i strasti kojom izvornim instrumentima otkrivaju „prašnjavi svijet“ latinoameričkih arhiva iz doba kolonizacije, po žaru kojim odišu, zaigranosti ali i lijepoj mladosti, članove ansambla „Ars Longa“ mogli bismo usporediti sa znamenitim zborom Romeo i Julija iz Stockholma. Umjetnička direktorica ansambla Teresa Paz provela nas je kroz tematski program Božanska i svjetovna ljubav – glazba Latinske Amerike 17. i 18. stoljeća. U ozračju Dvorca Lužnica nesumnjivo su se sjajno uklopiti…

Vizija, koncepcija i program glazbenih svetkovina

Organizacijske i produkcijske novosti su brojne, no istaknuli bismo daljnji razvoj orijentacije ka kulturnom turizmu kao strateškoj odrednici razvoja Grada Zaprešića kroz suradnju sa službenom turističkom agencijom Alka tours iz Zagreba koja je pripremila četiri kulturno turistička paketa za jednodnevne, dvodnevne i trodnevne posjete Svetkovinama uz posjetu drugim kulturnim, eno-gastro i wellness odredištima u široj zaprešićkoj okolici.

Razvoj projekta unatoč nastavku recesijskih uvjeta poslovanja ogleda se u novim i kvalitetnim partnerskim suradnjama – Erste & Steiermärkishe Bank d.d. imajući u vidu društvenu odgovornost kao važnu komponentu korporativne kulture postali su zlatni sponzori Svetkovina. Na taj su način najbolje potvrdili vrijednosti koje podržavaju prilikom odabira projekata, a to su kreativnost, inovativnost i izvrsnost.
Najavljeni razvoj prekogranične suradnje sa Slovenijom te jačanje umjetničkih i produkcijskih poveznica ogleda se u suradnji s uglednim festivalom SEVIQC Brežice.
Nagrada publike Grof Čikulin dodjelit će se se umjetnicima čija se izvedba po ocjeni publike, nakon prebrojavanja glasova, najbolje uklapila u jedinstveno ozračje Lužnice.

Ispred Erste banke, zlatnog sponzora Svetkovina i pokrovitelja nagrade publike „Grof Čikulin“ direktorica filijale Erste banke u Zaprešiću Iva Zahrastnik je rekla:

“Ponosni smo što možemo biti partner u ovom lijepom projektu koji promiče kulturne vrijednosti, ali i povijesnu baštinu zaprešićkog kraja s obzirom da se održava u prekrasnom baroknom dvorcu i parku Marijin dvor – Lužnica. Zaprešić kao grad velikog potencijala te mladih i obrazovanih ljudi za našu banku predstavlja jedno od najznačajnijih strateških mjesta. Svojim poslovanjem želimo pridonijeti njegovom daljnjem razvoju i kvalitetnijem životu svih njegovih stanovnika. Osim potporom najvažnijim kulturnim projektima i manifestacijama, ponudom financijskih proizvoda i usluga želimo omogućiti realizaciju svih financijskih potreba građana zaprešićkog kraja ali i pratiti sve kvalitetne poslovne projekte tvrtki s ovdašnjeg područja.”

Pokrovitelji i partneri

Uz Grad Zaprešić pokrovitelji projekta su Zagrebačka županija – Upravni odjel za kulturu i Upravni odjel za gospodarstvo i TZ Grada Zaprešića i TZ Zagrebačke županije.
Medijski su pokrovitelji; Jutarnji list, Hr Radio Sljeme, portal Vikendplaner.info, Televizija Zaprešić, Radio Zaprešić i Zaprešićki špigl
Partneri projekta su: Erste banka, Messer Croatia Plin d.o.o., Kaufland Hrvatska k.d., Zaprešić d.o.o., Grafika Markulin i Uvez d.o.o.
Službeni vinar je Vinarski podrum Vrbanek iz Vivodine u Karlovačkoj županiji.
Službena turistička agencija je agencija Alka-tours iz Zagreba.
Vizualni identitet potpisuje tvrtka Radius MM iz Zaprešića.

Akademija-Art.hr
11.07.2011.