Skip to content

Švikart, Libiger i Bilosnić pred zadarskom publikom

Slovenska pjesnikinja Nataša Švinkar, češki pjesnik Milan Libiger i hrvatski književnik Tomislav Marijan Bilosnić svojom poezijom i spontanošću oduševili publiku u Maloj dvorani Kazališta lutaka Zadar

1. Bilosnić ŠvikartLibiger

Točno u podne, u srijedu 8. lipnja 2016. godine, u prepunoj Maloj dvorani Kazališta lutaka Zadar, počelo je zanimljivo međunarodno pjesničko druženje pod naslovom Hrvatsko- slovensko- češki pjesnički trio. Uz domaćina, hrvatskog književnika i slikara Tomislava Marijana Bilosnića, zadarskoj književnoj publici predstavili su se i slovenska pjesnikinja, urednica i aktivistkinja Nataša Švikart Žumer i češki pjesnik i novinar Milan Libiger.

Nataša Švikart Žumer (1972., Maribor), pokretač slovenske izdavačke kuće Maus i njezina glavna urednica, široj je javnosti poznata kao pjesnikinja, autorica priča za djecu, prevoditeljica i urednica više međunarodnih (višejezičnih) pjesničkih izdanja. Švikart je u Mariboru pokrenula i festival erotske poezije „Muze, uz muze, s muzama“, a poznata je i kao pokretač više humanitarnih akcija u okviru svoje izdavalačke kuće. Njezina je poezija prevedena na engleski, talijanski, grčki, rumunjski, arapski, makedonski, hrvatski i srpski jezik. Dobitnica je više međunarodnih priznanja. Tijekom 2012. godine kad je Maribor bio Europska prijestolnica kulture, Nataša Švikart Žumer bila je koordinator programa Literarne kuće u Mariboru. Sudionica je brojnih međunarodnih festivala poezije, zastupljena u više antologija i zbornika, a kao autorica potpisuje više vlastitih pjesničkih izdanja. Ovom prigodom Švikart je u Zadru predstavila svoju najnoviju trojezičnu zbirku pjesama Iznutra sam pjesma, te kao prevoditelj i izdavač najavila i slovenskog izdanja zbirke pjesama Afrika Tomislava Marijana Bilosnića.

Milan Libiger (1975., Zlin) češki pjesnik i novinar, autor je više knjiga pjesama u prozi, poznat je i kao novinar i urednik u dnevnim novinama MF DNES u Zlinu, kao i autor brojnih tekstova u većem broju čeških časopisa. Osnivač je i pokretač značajne tribine i Web stranice Literarna tržnica. Libniger je i čest gost Indije, Kine i Shri Lanke, gdje i crpi inspiraciju za svoje književno djelo, pa se u tome smislu i predstavio zadarskoj literarnoj publici.

Tomislav Marijan Bilosnić (1947., Zemunik), u hrvatskoj kulturi djelovanjem plijeni pažnju širinom svojih umjetničkih preokupacija. U prvom redu književnik, pjesnik, feljtonist, putopisac i kritičar, ovaj se umjetnik jednako uspješno bavi slikarstvom i umjetničkom fotografijom, dok je dobar dio svoga životnog vijeka proveo radeći kao novinar, reporter i urednik u više novina, revija i časopisa. Autor je više od stotinu knjiga proze, poezije, poezije za djecu, kritika, feljtona, putopisa, povjesnica, publicistike i slikarskih monografija. Knjige ili njihovi izbori prevedeni su mu na: talijanski, engleski, makedonski, turski, albanski, romski, japanski, njemački, španjolski, nizozemski, mađarski, francuski, poljski, ruski, rumunjski, i slovenski. Međunarodnu popularnost stekao je haiku zbirkom ”Velebit” prevedenom na engleski i albanski jezik. Uvršten je u više međunarodnih haiku antologija poput one japanske Four Seasons. Državna japanska televizija snimila je u Zadru 2003. godine dugometražni televizijski film ”Stazama hrvatskog haiku” o Bilosnićevoj haiku poeziji. Pjesnička zbirka ”Tigar”, za koju se može reći da ujedinjuje sve dosadašnje poetike ovog pjesnika, međunarodno je poznata Bilosnićeva knjiga, prevedena je u cijelosti ili u izboru na četrnaest svjetskih jezika. Kod Bilosnića se ističu dobivene nagrade i priznanja za književnost: nagrada «Tin Ujević», nagrade «Dubravko Horvatić», nagrada «Stjepan Kranjčić», nagrada Pasionske baštine, nagrada „Neretvanska maslina“, tri prve nagrade za hrvatski književni putopis, te mnogobrojnih drugih domaćih i nacionalnih priznanja. Bilosnić je i dobitnik međunarodnih književnih nagrada: «Ilinden», Makedonija , «Crvena ruža Elbasana», Albanija; nagrada “Vlago Puljić” i “Fra Martin Nedić” u Bosni i Hercegovini, počasnih diploma na međunarodnom Mainichi haiku festivalu u Japanu, međunarodne Zlatne plakete za fotografiju i Zlatne plakete za slikarstvo.

2. Bilosnić i njegova prevoditeljica Afrike pjesnikinja Nataša Švikart Žumber

Nataša Švikart Žumer, Milan Libiger i Tomislav Marijan Bilosnić čitajući svoje pjesničke radove izazvali su pravo oduševljenje kod zadarske književne publike okupljene u Maloj dvorani Kazališta lutaka Zadar. Švikart je čitala pjesme iz svoje zbirke Iznutra sam pjesma, kao i pjesme pjesnika čije je knjige objavila u svojoj izdavalačkoj kući Maus (Roberta Titana Felixa, Miodraga Jakšića, Aleksandra Jelušića), dok je Libiger govorio pjesme iz svojih zbirki Jako polystyrén na hladině Indie i Na jedno u Šivů, koje je Švikart pročitala u prijevodu na hrvatski jezik. Bilosnić se predstavio s pjesmama iz svojih međunarodno poznatih zbirki Tigar i Afrika.

Slovenska pjesnikinja Nataša Švikart, češki pjesnik Milan Libiger i hrvatski književnik Tomislav Marijan Bilosnić svojom poezijom i spontanošću oduševili su publiku u Maloj dvorani Kazališta lutaka Zadar. Izazvani pjesničkom atmosferom, sudionicima međunarodne manifestacije Hrvatsko- slovensko- češki pjesnički trio pridružili su se i zadarski pjesnici iz publike, Mirjana Ganza Šarec, Vinko Hajnc, Nikola Marinović, Franko Sorić i Branko Antunović.

Međunarodnu pjesničku manifestaciju Hrvatsko- slovensko- češki trio, organizirala je Udruga 3000 godina Za dar i Društvo književnika hrvatske, Ogranak Zadar.