Skip to content

Poezija u dvorištu – gošća pjesnikinja Aida Bagić

Različiti glasovi jedinstvenog užitka čitanja i pisanja

A Bagic

Program Poezija u dvorištu otvaranje je novoga mjesta govorenja, čitanja i slušanja: riječ je o našem sudjelovanju u onome što je neophodan dio čitateljskog iskustva – užitka u tekstu! Pjesnici i poezija u traženju jedinstvenoga glasa rade na svojoj posebnosti, razlici, ali i žive od onih koji ih okružuju, s kojima dijele zajednički zrak, osjećaj ljepote i prolaznosti vlastitog života. Želja nam je biti u “zoni živogaˮ, u nepredvidivom prostoru poezije (jezika) koji preživljava vrijeme između nade i trošenja. Zaustavimo se na ovom mjestu, jer nerijetko je lakše govoriti što sve poezija nije nego što ona jest – dok zajedno govorimo, čitamo i slušamo “poeziju u dvorištuˮ.

Gošća Poezije u dvorištu – pjesnikinja Aida Bagić

16. lipnja (utorak) 2015. u 19:00 sati
Café u dvorištu, J. Žerjevića 7/II, Zagreb

Aida Bagić
Sijevalo je cijele noći. I grmjelo,

samo ja to nisam čula. Vidjela sam i stabla, u odsjaju
munja, samo na tren, kako se svijaju i lome, vidjela sam
i kako se voda slijeva niz okna oluke i prozore i sjetilo
me, svo to slijevanje, na vrijeme kad je sve to što sam
sada samo gledala bilo praćeno zvucima koji su me
plašili koji su mi tjerali strah u kosti.
Nemam više ničega u kostima, a kamoli straha, sad je
vrlo smiješno vidjeti stabla i vodu i ljude i životinje
kako bježe pred olujom i svijaju se i lome i gaze i liju
jedni preko drugih.
Sad sam gluha. Voda.

Aida Bagić rođena je 1965. u Zagrebu. Diplomirala je opću lingvistiku i filozofiju na Filozofskom fakultetu u Zagrebu te magistrirala političke znanosti na Sveučilištu Massachusetts, u Amherstu, SAD. Objavila je zbirke pjesama Ako se zovem Sylvia (Aora, Zagreb, 2007), Tijela su laka meta (Mala zvona, Zagreb, 2014) i kratkih proza Znam li ja gdje živim (Zoro, Zagreb, 2012). Pojedine pjesme su joj prevedene na njemački (Relations, Literarisches magazin 1-2/2009), engleski, poljski i slovenski (Pobocza, 1 (31)/2008), a nekoliko je uvršteno u Antologiju jutra poezije (Zagreb, 2010). Kratka priča “Galjonenˮ objavljena je u zbornik Da sam Šejn (Konzor, 2007), a “Nizvodno, rijekamaˮ u 20+1 najbolja priča za ljeto 2014. (Brod knjižara, 2014).