Ovih dana hrvatski književnik Miro Gavran ima čak tri inozemne premijere: dvije u Njemačkoj, a jednu u Poljskoj
Antonia Furjan
Niz započinje 19. travnja premijerom komedije „Pivo“ u Bautzenu, u Njemačkoj, u Njemačko-srpskom narodnom kazalištu. Prijevod na lužičko-srpski načinila je Ingrid Hustetowa, dok je prijevod na njemački načinio Tihomir Glowatzky. Redatelj je Aleksandar Marusch. Glume Jurij Schiemann i Torsten Schlosser.
Tjedan dana potom, 22. travnja, u njemačkom gradu Burgau, u Novom kazalištu Burgau premijera je Gavranove komedije „Savršeni partner“. Redateljica je Vera Haupfauer. Glume Dörte Trauzeddel, Vera Hupfauer i Florian Kreis. Prijevod na njemački načinio je Tihomir Glowatzky.
Niz se zaključuje 25. travnja premijerom Gavranove komedije „Sve o muškarcima“ u poljskom gradu Ščečinu, u Delta Klubu. Prijevod na poljski načinila je Anna Tuszyńska. Redatelj je Sławomir Kołakowski. Glume Jacek Grondowy, Sławomir Kołakowski i Jacek Piotrowski.
Gavranove su drame do sada imale više od četiri stotine premijera diljem svijeta, na svim kontinentima, a vidjelo ih je više od četiri milijuna ljudi.