Sun. May 19th, 2019

Grad Kastav – ČAKAVČICA GRE NAPRVO

3 min read
ČAKAVČICA zvučna POZIVNICA

Povodom 150. obljetnice osnivanja Čitalnice, prve hvatske čitaonice u Istri, Grad Kastav i Udruga Čakavski senjali predstavljaju zvučnu Čakavčicu čakavsku početnicu, čitanku i elektronički udžbenik autorice učiteljice savjetnice u mirovini Dragice Stanić

ČAKAVČICA zvučna POZIVNICAPromocija će se održati u Gradskoj vijećnici Grada Kastva (Trg Lokvina 3) u četvrtak 20. listopada 2016. godine u 18 sati.

U svibnju 2015. predstavljeno je tiskano izdanje Čakavčice, na kojoj je autorica sa svojim učenicima radila niz godina. Ishod kome je težila cijeli svoj radni vijek, a osobito u posljednjih petnaest godina je sačuvati zavičajni idiom. Oblik početnice je stoga vrlo upotrebljiv u radu svima onima koji imaju isti cilj te je koristan alat za vrtiće, škole, ali i za sve one koji žele prenijeti svoje čakavsko naslijeđe novim generacijama unutar svoje obitelji. E-Čakavčica je korak dalje jer se novim generacijama približava u njihovom mediju i postaje lako dostupna i bliska.

Stotinjak godina prije domicilno stanovništvo Kastva i svi koji potječu s područja čakavskog narječja imali su sasvim drugačiju zadaću: navadit se govorit standardom, književnim jezikom.

Iz Muzejske zbirke Kastavštine kao popratni događaj promocije, bit će izložene i predstavljene odabrane početnice i čitanke od 1911. do 1984. za što će se pobrinuti kustosica Tamara Mataija, prof. i praktikant kustos Marko Badurina, prof.

O tome zašto su višejezičnost i zavičajni govori važni i zašto ih treba promicati održat će predavanje doc. dr. sc. Tihana Kraš i doktorantica glotodidaktike Ana Bratulić. Bilingualism Matters@Rijeka, čiji će nam rad jednim dijelom predstaviti ove dvije znanstvenice, predstavljaju ogranak centra Bilingualism Matters sa Sveučilišta u Edinburghu koji djeluje pri Filozofskome fakultetu u Rijeci. Svrha je ogranka prenošenje znanstvenih spoznaja o dvojezičnosti izvan akademskih krugova te doprinos njegovanju i očuvanju jezične i kulturne raznolikosti naše sredine.

Dakako, neizostavan su dio promocije oni s kojima je i za koje je nastala Čakavčica i njezina elektronska inačica: mladi ČA-čitači i ostali, koji žele učiti i/ili njegovati čakavski jezik. Uz djecu i mlade koji su čitali tekstove za E-Čakavčicu, gostuje i Dječji zbor Praputnjarski Slavići , koji će otpjevati pjesmu Balunić, autorice Ružice Tralić Divković.

Elektronska inačica Čakavčice rezultat je dugotrajnog i zahtjevnog rada. Uz podršku Grada Kastva, mentoricu i autoricu Dragicu Stanić i učenike, čitače, svoj su posao profesionalno i strpljivo odradili i suradnici na projektu. Zvučni zapisi su snimljeni u studiju Music Attelier David pod stručnim vodstvom Davida Trkulje, a za dizajn i elektronsku obradu se pobrinuo Slaviša Srdić iz obrta za dizajn Chamango, koji će i predstaviti E-Čakavčicu.

Svojim raznolikim sadržajem ovo okupljanje, komu je neposredni povod promocija novoga izdanja Čakavčice, još jedan je u nizu događanja kojima se obilježava važni jubilej 150. obljetnice kastavske Čitalnice. Nakon vrlo uspješnih natjecanja u čitanju čakavskih tekstova održanih u dva navrata u Kastvu pod nazivom Ča-čitalnica i niza drugih kulturnih događanja koje su izazvale veliki interes i radost posjetitelja, nadamo se da će i ovaj susret donijeti novi poticaj očuvanju zavičajnog idioma.